三十六人集選集 素性集 第八紙 重ね継『西瓜』 (清書用臨書用紙)
素性集第八紙料紙、重ね継『西瓜』の部分の清書用臨書用紙になります。素性集そのものには裏面にも歌が書かれておりますが、表面のみの加工ですので表面のみの使用と御承知おきください。裏面にも墨入れをすることは可能ですが、裏面を使用するには力量が必要となります。裏面の臨書には同じ料紙をご利用頂くか、白具引料紙(花鳥折枝)をご利用下さい。
|
この料紙がレプリカ用に 使用されました。 西瓜料紙の書手本 拡大へ |
素性集(そせいしゅう)・重ね継『西瓜』 (半懐紙) 台紙が通常の具引唐紙とは異なり、唐草に仕立てた連続模様ではなく立体感のある写実的な図柄の西瓜を描いた唐紙が使われております。料紙下側の両サイドに濃い紙片の重ね継を施し、下側の中央に薄水色の台紙を配してあたかも池のような雰囲気が醸し出してあります。西瓜が金雲母で描かれている為、花鳥折枝袷絵は銀・燻銀で描かれております。 |
装飾料紙 臨書用紙 半懐紙 |
素性集・装飾料紙 右上側部分 |
装飾料紙 右上側部分 この部分の書手本へ |
装飾料紙 右上側西瓜部分 台紙が通常の具引唐紙とは異なり、唐草に仕立てた連続模様ではなく立体感のある写実的な図柄の西瓜を描いた唐紙が使われております。西瓜が金雲母で描かれている為、花鳥折枝袷絵は銀・燻銀で描かれております。 |
装飾料紙 臨書用紙 半懐紙 |
素性集・装飾料紙 右下側部分 |
装飾料紙 右下側部分 この部分の書手本へ |
素性集・重ね継 『西瓜』 右下側部分 花鳥折枝銀燻銀袷型打 上側の台紙の柄は『西瓜唐草』です。左下側の台紙は『変り小菊(蒲公英唐草)』です。 重ね継紙片の濃色部分の柄は羅紋柄(薄絹に織りなした紋様で、非常に細かな細波模様)になります。 |
装飾料紙 臨書用紙 半懐紙 |
素性集・装飾料紙 左上側部分 |
装飾料紙 左上側部分 この部分の書手本へ |
装飾料紙 左上側西瓜部分 台紙が通常の具引唐紙とは異なり、唐草に仕立てた連続模様ではなく立体感のある写実的な図柄の西瓜を描いた唐紙が使われております。西瓜が金雲母で描かれている為、花鳥折枝袷絵は銀・燻銀で描かれております。 |
装飾料紙 臨書用紙 半懐紙 |
素性集・装飾料紙 左下側部分 |
装飾料紙 左下側部分 この部分の書手本へ |
素性集・重ね継『西瓜』 左下側部分拡大 右下側の台紙の柄は『変り小菊唐草(蒲公英唐草)』 花鳥折枝銀燻銀袷型打 |
装飾料紙 臨書用紙 半懐紙 |
素性集・書手本 右上側部分 |
書手本 右上側部分 装飾料紙右上側部分へ |
素性集 書手本 右上側西瓜部分 台紙が通常の具引唐紙とは異なり、唐草に仕立てた連続模様ではなく立体感のある写実的な図柄の西瓜を描いた唐紙が使われております。西瓜が金雲母で描かれている為、花鳥折枝袷絵は銀・燻銀で描かれております。 |
装飾料紙 書手本 6寸7分×1尺6分 |
素性集・書手本 右下側部分 |
書手本 右下側部分 装飾料紙右下側部分へ |
素性集・重ね継 『西瓜』 右下側部分 花鳥折枝銀燻銀袷型打 上側の台紙の柄は『西瓜唐草』です。左下側の台紙は『変り小菊(蒲公英唐草)』です。 重ね継紙片の濃色部分の柄は羅紋柄(薄絹に織りなした紋様で、非常に細かな細波模様)になります。 |
装飾料紙 書手本 6寸7分×1尺6分 |
素性集・書手本 左上側部分 |
書手本 左上側部分 装飾料紙左上側部分へ |
素性集 書手本 左上側西瓜部分 台紙が通常の具引唐紙とは異なり、唐草に仕立てた連続模様ではなく立体感のある写実的な図柄の西瓜を描いた唐紙が使われております。西瓜が金雲母で描かれている為、花鳥折枝袷絵は銀・燻銀で描かれております。 |
装飾料紙 書手本 6寸7分×1尺6分 |
素性集・書手本 左下側部分 |
書手本 左下側部分 装飾料紙左下側部分へ |
素性集・重ね継 左下側部分拡大 右下側の台紙の柄は『変り小菊唐草(蒲公英唐草)』 花鳥折枝銀燻銀袷型打 |
装飾料紙 書手本 6寸7分×1尺6分 |
素性集・右下側重ね継部分拡大 |
装飾料紙 重ね継 左下側部分 西瓜料紙の書手本 拡大へ |
素性集・重ね継 左下側部分拡大 右下側の台紙の柄は『変り小菊唐草(蒲公英唐草)』 花鳥折枝銀燻銀袷型打 |
装飾料紙 臨書用紙 半懐紙 |
素性集・右下側重ね継部分拡大 |
装飾料紙 重ね継 右下側部分 |
素性集・重ね継 右下側部分 花鳥折枝銀燻銀袷型打 上側の台紙の柄は『西瓜唐草』です。左下側の台紙は『変り小菊(蒲公英唐草)』です。 重ね継紙片の濃色部分の柄は羅紋柄(薄絹に織りなした紋様で、非常に細かな細波模様)になります。 |
装飾料紙 臨書用紙 半懐紙 |
|
||||
素性集・重ね継『西瓜』 書手本 縦6寸7分、横1尺5分5厘 第八紙 現物(西本願寺本) 歌番号は素性集での通し番号 青色文字は使用字母 解説・現代語訳へ
「與」は「与」とすることも。 「爾」は「尓」とすることも。 ( )茶字は次項にあり 現代語訳 解説 解説・使用字母へ
そせい そうじょうへんじょう よしみねのはるとし よしよりのあそん 素性;平安時代前期の歌僧で、三十六歌仙の一人。僧正遍照の子で、出家して雲林院に住む。俗名を良峯玄利と云い、又の名を良因朝臣という。清和天皇に仕え、後に出家した。歌風は軽妙で力強い。家集に「素性集」がある。素性法師。生没年月不詳。 びょうぶ 屏風;風を屏ぐ意。室内に立てて風除け、又は仕切りや装飾として用いる道具。縦長の木枠の上に紙や絹を貼ったものを2枚・4枚・6枚(其々2曲屏風=利休型・4曲屏風・6曲屏風=本間屏風と呼ぶ)とつなぎ合わせて折り畳めるようにしたもの。多くは片面に絵や書を書いて飾る。中世以降では左右二つの屏風を一双として組合せ、関連する図柄を描くのが原則となる。これに描かれているのが屏風絵で、その絵を主題として詠まれた和歌を屏風歌と呼び、四季12ヶ月を詠む月次屏風歌と歌枕として描かれた名所旧跡を詠んだ名所屏風歌とに大別されて、歌会が催された。有名なものとして正倉院の鳥毛立女の屏風や とりげりつじょのびょうぶ 鳥毛立女の屏風;6扇の紙本屏風で、天平勝宝8年の東大寺献物帳に聖武天皇の調度品としての記載がある。各扇共に唐衣を着た樹下美人が一人ずつ描かれている。顔や手袖口のみを彩色し、頭髪や衣服・木の葉などは美しい山鳥などの羽毛を貼って絵が仕上げられてあった。が、現在では羽毛は剥落し、墨線の下絵のみが残されている。 せんずいびょうぶ 泉水屏風;真言宗の寺院で灌頂の儀式に用いる屏風。図柄は風景の中に中国や日本の風俗、人物などを描いたもの。原始仏教で、山林の中で灌頂を行っていたことに由来すると推定されている。情趣ある風景の中に人物を配した屏風絵全般について平安時代における呼び名となった。 ![]() ![]() ページ ![]() |