大字朗詠集切(大字和漢朗詠集切)和漢朗詠集 巻上 鹿
本鳥の子紙(薄茶色)5寸4分5厘×7寸2分5厘
字粒が他の和漢朗詠集の物よりも大きく書かれており、字間・行間も大らかである。表面は高野切同様の加工で染の雲母振りだが、振ってある量はかなり多い。
料紙は雲母振りの染紙。
薄茶色
19.6cmx25.7cm
写真の状態があまりよくありませんがご了承ください。
鹿 334 蒼苔路滑僧帰レ寺、紅葉聲乾 鹿在レ林 温庭筠 335 暗遣二食レ苹茸色變一、更随二加レ 草徳風一來 白鹿 紀 |
鹿 蒼苔路滑らかにして僧寺に帰る。 うんていかん 紅葉声乾いて鹿林に在り。温庭筠 暗に苹を食って茸の色をして変ぜしむ。 したが 更に草に加うる徳風に随うて来る。 白鹿 紀長谷雄 |
とくふう 徳風;論語。「君子之徳、風也。小人之徳、草也。 草上之風必偃」 徳が人を感化する様を、草が風に靡き伏せる様に例えていう語。仁徳の感化。道徳の教化。 そうたい 蒼苔;くすんだ青色や血の気のない青色をした苔 苔色はくすんだ萌葱色 鹿;神の使いとされ、神社に飼われることもある。秋、女鹿を呼ぶ牡鹿の声は詩歌にも多く読まれる。 声乾いて;よく晴れ渡った秋の林の情景。 北村美術館蔵 |
おんていいん 温庭筠;唐終期の詩人。山西祁の出身で、字は飛卿 812~872年頃。詩はやや退廃的であるが、浮世離れした清らかな趣を持つ。著書(温飛卿詩集) きのはせお 紀長谷雄;平安前期の学者であり官人。正三位権中納言。菅原道真に学び文章博士。道真と共に遣唐使に任ぜられたが、渡航せず。 藤原時平・三善清行らとともに12巻の延喜格を撰進する。 |